<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Friday, I&#8217;m In Love</title>
	<atom:link href="http://www.fleen.com/archives/2006/07/22/friday-im-in-love/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.fleen.com/archives/2006/07/22/friday-im-in-love/</link>
	<description>the webcomics blog about webcomics</description>
	<pubDate>Tue, 06 Jan 2009 12:47:20 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.6.1</generator>
		<item>
		<title>By: Fleen: Your Favorite Faux-Muckrakers Since 2005 &#187; Maybe Not So Much</title>
		<link>http://www.fleen.com/archives/2006/07/22/friday-im-in-love/#comment-223061</link>
		<dc:creator>Fleen: Your Favorite Faux-Muckrakers Since 2005 &#187; Maybe Not So Much</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 26 Jun 2008 13:20:44 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fleen.com/archives/2006/07/22/friday-im-in-love/#comment-223061</guid>
		<description>[...] syndicated cartoonist who has been syndicated since 2000, who doesn’t have a second job. &#8212; Dave Kellett, Blank Label panel, San Diego Comic-Con 2006   Fleen: Any idea what your print efforts worked out to on a per-strip basis? Did you clear minimum [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] syndicated cartoonist who has been syndicated since 2000, who doesn’t have a second job. &#8212; Dave Kellett, Blank Label panel, San Diego Comic-Con 2006   Fleen: Any idea what your print efforts worked out to on a per-strip basis? Did you clear minimum [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bl&#243;g&#252;nder Schlock &#187; Blog Archive &#187; Still More Comic-Con Bloggish Epiloguishness</title>
		<link>http://www.fleen.com/archives/2006/07/22/friday-im-in-love/#comment-6804</link>
		<dc:creator>Bl&#243;g&#252;nder Schlock &#187; Blog Archive &#187; Still More Comic-Con Bloggish Epiloguishness</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Aug 2006 04:37:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fleen.com/archives/2006/07/22/friday-im-in-love/#comment-6804</guid>
		<description>[...] First, you can find great write-ups on some of the panels I sat on at fleen.com. Gary Tyrell practically transcribed Webcomics 103: Making Money. Here&#8217;s Part One and Part Two. Other Blank Label Comic cartoonists can be heard from in the transcriptions of Webcomics 102, and Webcomics 101. Oh, and the Blank Label Comics panel got mentioned in his Friday Recap. [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] First, you can find great write-ups on some of the panels I sat on at fleen.com. Gary Tyrell practically transcribed Webcomics 103: Making Money. Here&#8217;s Part One and Part Two. Other Blank Label Comic cartoonists can be heard from in the transcriptions of Webcomics 102, and Webcomics 101. Oh, and the Blank Label Comics panel got mentioned in his Friday Recap. [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Jeff Lowrey</title>
		<link>http://www.fleen.com/archives/2006/07/22/friday-im-in-love/#comment-6539</link>
		<dc:creator>Jeff Lowrey</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jul 2006 17:22:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fleen.com/archives/2006/07/22/friday-im-in-love/#comment-6539</guid>
		<description>So much for Saturday updates.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>So much for Saturday updates.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lewis Powell</title>
		<link>http://www.fleen.com/archives/2006/07/22/friday-im-in-love/#comment-6535</link>
		<dc:creator>Lewis Powell</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 23 Jul 2006 15:27:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.fleen.com/archives/2006/07/22/friday-im-in-love/#comment-6535</guid>
		<description>"so the world does not know what the collective noun for members of Dumbrella is."

wouldn't it be "the Dumbrelli"?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>&#8220;so the world does not know what the collective noun for members of Dumbrella is.&#8221;</p>
<p>wouldn&#8217;t it be &#8220;the Dumbrelli&#8221;?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
